man_with_dogs (
man_with_dogs) wrote2005-03-17 09:07 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Полонизмы, без которых укрмова будет СЛИШКОМ похожа на русский язык
Слишком - для свидомых "украинцев".
Tak - Так - Да (в русском "так" тоже иногда используется со значением "да")
Szczero - Щиро - Откровенно
Ciekawe - Цiкаво - Интересно
Świadomość - Свiдомiсть - Сознание (вот уж заимствование так заимствование, НА СВОЁМ ЯЗЫКЕ "УКРАИНЦЫ" СОЗНАВАТЬ СЕБЯ НЕ МОГУТ - просят помощь "зала" - поляков)
Hańba - Ганьба - Позор
Какие ещё непонятные "украинские" слова вам встречались?
А.ЦАРИННЫЙ О МИХАИЛЕ ГРУШЕВСКОМ (ИЗ КНИГИ "УКРАИНСКОЕ ДВИЖЕНИЕ")
Tak - Так - Да (в русском "так" тоже иногда используется со значением "да")
Szczero - Щиро - Откровенно
Ciekawe - Цiкаво - Интересно
Świadomość - Свiдомiсть - Сознание (вот уж заимствование так заимствование, НА СВОЁМ ЯЗЫКЕ "УКРАИНЦЫ" СОЗНАВАТЬ СЕБЯ НЕ МОГУТ - просят помощь "зала" - поляков)
Hańba - Ганьба - Позор
Какие ещё непонятные "украинские" слова вам встречались?
А.ЦАРИННЫЙ О МИХАИЛЕ ГРУШЕВСКОМ (ИЗ КНИГИ "УКРАИНСКОЕ ДВИЖЕНИЕ")
Русский язык находится, как известно, в теснейшей связи с церковнославянским языком, и еще Пушкин восхищался возможностью черпать из богатой сокровищницы церковнославянского языка, разработанного грамматически и лексически на греческих образцах. В XVII и XVIII веках, когда общерусский литературный язык еще не образовался и не выработался, в Малороссии писали на церковнославянском языке с некоторыми малорусскими и польскими примесями (например, Иоанн Вишенский, Иоанникий Голятовский, Самуил Величко и многие другие).
М. С. Грушевский провозгласил лозунг “Долой славянщину”. Таким образом, он сразу лишил себя и вспомогательного резерва русского языка — церковнославянской стихии. Мужицкая “мова” стояла бедной, голой и беспомощной перед задачами исторической университетской кафедры. Как преподавать науку без возможности обратиться к русскому или церковнославянскому языку для выражения отвлеченных понятий — с помощью одной только мужицкой речи? Все недостающее нужно было заимствовать из какого-нибудь другого языка. Ближайшим соседом был польский язык, и задача разрешалась переделкой на малорусское произношение польских или усвоенных поляками иностранных слов и заменой ими русско-церковнославянского. И вот в “мове” появился длинный ряд таких замен:
начало — початок (początek),
время — час (czas),
час — година (godzina),
существование — истнування (istnienie),
впечатление — враження (wrażenie),
убеждение — переконання (przekonanie),
сомнение — воппення (wątpienie),
достижение — осягнення (osiągnienie),
соединение — злучення (złaczenie),
любопытство — цикависть (ciekawość),
тяжесть — тягорь (cięzar),
поезд — потяг (pociąg),
тяготеть — гравитуваты (grawitować),
установить — сконстатуваты (skonstatować),
стража — варта (warta),
крыша — дах (dach).
Таким образом, М. С. Грушевский и его сотрудники возвратились к языку Оксенича-Старушича и без труда разобщили “украинскую мову” с русским языком в отношении словаря. В области этимологии они держались обихода червоннорусской сельской речи. Для синтаксиса трудно было придумать что-нибудь оригинальное. Зато они изощрились в правописании: сочинили весьма замысловатое фонетическое правописание (по выговору), в основу которого положена была “кулишовка”, но без ударений над словами и с добавлением нескольких новых знаков, каковы: обломанное “ґ”, “ї” (с двумя точками), перевернутое в оборотную сторону “э” (є) и другие.
Самое главное...
"Я тепер незалежна зозуля, але 'зу-зу' у мене не выходе..." :))
руSSкий будет продолжать визжать?
1.)"Откровенно" - "Відверто"
"Щиро" - скорее "душевно", "от души"
2.)Ciekawe - Цiкаво - Интересно - Interesting(хаха, лох, у нас хотя бы славянское заимствоание, у вас кацапов -- латинское)
3.)Hańba - Ганьба - Позор
"Базар" для араба - слово второстепенное. Рынок он назовет скорее всего иначе, словом "сук". В русском же языке "базар" находится в самой гуще народных слов. Есть слово "базар" и у персов. Русские языковеды объявили его персидским, отдав тем самым пальму первенства персам. Это противоречит исторической правде. Геродот, например, отмечал: "У персов нет рынков, а у лакедемонян есть".
Как же тогда персы, не имея рынков-базаров, сумели навязать свое слово тем, кто эти базары имел? "Базар" - того же корня, что и "позор" или "позорище". Значения слов менялись, как меняются старинные отреставрированные картины. Если же снять со слова "позор" его самый верхний слой-значение ("бесчестье"), то обнажится более ранний: "для обозрения" ("по-зор"). Позже название перешло на место, где этот товар был выставлен для обозрения и продажи.
http://www.universalinternetlibrary.ru/book/osipov/8.shtml
Re: руSSкий будет продолжать визжать?
(no subject)
Re: руSSкий будет продолжать визжать?
Re: руSSкий будет продолжать визжать?
Re: руSSкий будет продолжать визжать?
(no subject)
(no subject)
no subject
Хамить не надо, окей? Воспринимаешь тогда тебя как пиздобрёха.
no subject
У Гарина-Михайловского есть хороший анекдот (цитирую по памяти, т.к. издание дома).
Офицер учит солдата грамоте:
- Так... Записывай... Генерал-лейтенант Раух.
Солдат записывает, офицер находит кучу ошибок:
- Да что ж ты за дубина такая! Три русских слова написать не можешь!
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
про русин
Re: про русин
по поводу "интересно"
ИНТЕРЕСНО
Українська
ІНТЕРЕСНО
ЦІКАВО
---
удавися, мотря
Re: по поводу "интересно"
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
СОЗНАНИЕ
Білоруська
ПРЫТОМНАСЦЬ
СВЯДОМАСЦЬ
СЬВЯДОМАСЬЦЬ
СУМЛЕНЬНЕ
--------
В твою промытыю голову даже прийти не могло, что все могло быть с точностью до наоборот.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Продолжаем учить монголоросов украинскому языку.
(укр.)ТЯГАР, ТЯЖКІСТЬ
2.)НАЧАЛО
(укр.)НАЧАЛО, ПОЧАТОК.(разные смыслы, в монголороском языке начало - оно и духовное и начало еды, в украинском же, начало действительно духовное, а а еды - початок)
3.)ЛЮБОПЫТСТВО
(укр.) ДОПИТЛИВІСТЬ, ЦІКАВІСТЬ
4.) Час — Година (в монголороском конечно же нет выражения "в лихую годину")
5.)СУЩЕСТВОВАНИЕ —
(укр) ІСНУВАННЯ (тебе словарь украинского языка выслать? говори адресс.)
6.)СОМНЕНИЕ -
(укр.) СУМНІВ
7.)ДОСТИЖЕНИЕ -
ДОСЯГНЕННЯ (монголороссам конечно невдомек, что эти слова имеют общий корень)
no subject
(укр.) ТЯЖІТИ
no subject
(укр.) ВСТАНОВИТИ, УСТАНОВИТИ
no subject
(укр.)З`ЄДНАННЯ, СПОЛУЧЕННЯ
no subject
(укр.) КРИША, ДАХ
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(Anonymous) 2005-03-19 10:13 am (UTC)(link)"с добавлением нескольких новых знаков, каковы: обломанное “ґ”, “ї” (с двумя точками), перевернутое в оборотную сторону “э” (є) и другие."
Открываем любую книгу, изданную до 1810 года в Российской империи, хотя бы "Слово о полку", наблюдаем букву ї.
Открываем Грамматику Смотрицкого (1619), наблюдаем букву ґ.
Открываем любую летопись (да Лаврентьевскую, хотя бы), наблюдаем различение букв "є" и "е".
Давайте "и другие" буквы.
Открыть и себе журнал, что ли? Можно будет протекание типичной московитской болезни в прямом эфире наблюдать.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)